はるお - haruo

はるお-haruo

更新に波があるので、復習用に使ってください。

ジオ英会話 「In my place, what would you do?」2019年2月14日 Lesson209

~ラジオ英会話2月のテーマと目的~
・ " 仮定法 "と " If " は、ネイティブの心理への理解が重要。仮定法は、可能性が著しく低いという話し手の心理を表す特別な時表現。
・形と心理がシンクロしていることを楽しもう

Lesson209:「if節を伴わない仮定法①」

 A) Hi, Kara. Can I ask you something?
 B) Sure, if it’s not too personal. What’s up?
 A) I’m having some trouble with my roommate.
 B) What happened?
 A) He says he can’t pay his rent for this month, so he’s asking me to pay the entire rent. I don’t know what to do. In my place, what would you do?
 B) That’s a tough one. I’ve never had a roommate who didn’t pay the rent. Mmm… Maybe you can pay the rent this month, and make sure he pays you back next month.
 A) That’s a good idea. I think I’ll try that.


*" what they say " = 世間一般で言われること
*" Time heals all wounds " = 何事も時間が解決してくれる


- Real grammar for communication -
In my place, what would you do?
私の立場なら、どうしますか?

*仮定法は、常に if を伴うわけではない。「反事実のニュアンスが含まれる表現」が含まれる場合は、if は使われない。「In my place」に反事実の含みがある。

(例文)
・In your shoes, I wouldn’t accept their offer.
 君の立場なら、彼らの申し出は受け入れないだろうな。
・Something strange is happening. Otherwise, he would not act like this.
 何か妙なことが起こっている。そうでなければ、彼がこんなふうに振舞うわけがない。
・Fifty years ago, nobody could have imagined such advances in technology.
 50年前なら、誰もこのような技術的進歩を想像することは、できなかっただろう。

 

- Grammar In Action -
1) 君の立場なら、どうしていいか分からないよ。
2) 20年前に、誰がこのような車を想像することができただろうか?
3) 彼女は僕のことが好きなんだよ。そうじゃなければ僕のメールに返信を続けるわけがない。

(答え)
1) In your place, I’m not sure what I would do.
2) Twenty years ago, who could have imagined a car like this?
3) I know she likes me. Otherwise, she wouldn’t keep answering my emails.

(解説)
1)answer = reply to = response to

 

NHKラジオラジオ英会話 2019年 02 月号 [雑誌]

NHKラジオラジオ英会話 2019年 02 月号 [雑誌]