はるお - haruo

はるお-haruo

更新に波があるので、復習用に使ってください。

ラジオ英会話 「My boyfriend is driving me crazy」2019年6月17日 Lesson51

~ラジオ英会話6月のテーマと目的~
・ 動詞が分からなければ、どうしようもない

 

Lesson51「意外な素顔:drive」

 A) Welcome to “Radio Chat Today.” I’ll take the next caller.
 B) Hello, Sal. My name is Shelly. I love your show.
 A) Thanks, Shelly. How can I help you?
 B) My boyfriend is driving me crazy.
 A) Oh, in what way?
 B) Well, he’s always looking at cute girls, even when I’m with him.
 A) Oh, that’s not good. I think it’s time you broke up with him.
 B) I guess you’re right. There are plenty more fish in the sea, right?
 A) Right. Good luck!

*" palm reading " = 手相占い
*" move on " = 何かを予めやっていて次の段階に進む

 

- Check your grammar -
① I think it’s time you broke up with him.
 あなたは彼と別れるべきときだと思いますよ。

② There are plenty more fish in the sea, right?
 いい人はほかにいくらでもいますよね?

*①の " It's time - 過去 " は仮定法。②は言い回し表現。

(例文)

 

- Build up your vocabulary -
My boyfriend is driving me crazy.
私の彼にはイライラさせられます。

*ここの " drive " のイメージは「力を加えて動かす」。目的語説明型。
*「グッと押しこむ」イメージ

 

 (例文)
・We drove the tent pegs into the hard ground.
 テントのペグを硬い地面に打ち込んだ。
・Driven by jealousy, Othello killed Desdemona.
 嫉妬に突き動かされて、オセロはデズデモーナを殺した。
・A wife’s constant nagging is enough to drive anyone to drink!
 いつも妻にグチグチ言われたら誰だって飲みたくなるさ。
・Nothing was left after Chris left the party.
 クリスがパーティーから帰ったあとには何も残っていなかった。

 

- Express yourself in English -
1) この事務仕事にはイライラするよ
2)ファッションへの情熱に突き動かされて、彼女は自分自身の衣料品会社を始めた。
3) ネコにかまうなと、君には言ったはずだけど。

(答え)
1) All this paperwork is driving me nuts.
2) Driven by her passion for fashion, she launched her own clothing company
3) I told you to leave the cat alone.

(解説)
 1) " nuts" = 正気ではない
 2)" driven " = 「ドリブン」

 

NHKラジオラジオ英会話 2019年 06 月号 [雑誌]

NHKラジオラジオ英会話 2019年 06 月号 [雑誌]