はるお - haruo

はるお-haruo

更新に波があるので、復習用に使ってください。

遠山顕の英会話楽習 Dialog1「Astronauts on the Job」 2019年6月3

~遠山顕の英会話楽習の6月のテーマと目的~
・「Fitness and Health」
・「Learning words and expressions related to fitness and health」

 

Dialog1「Astronauts on the Job」

 A) Hey, Han Toro!
 B) Huh?
 A) You dozed off.
 B) Sorry. I haven’t slept much since liftoff.
 A) I see. A nap would do you some good.
 B) Well, napping isn’t for me.
 A) According to a NASA study, a nap increases performance and alertness.
 B) Good to know. I’ll take one right now!
 A) Roger that.

 

- Words & Expressions -
・astronaut  宇宙飛行士
・on the job  執務中の
・doze off  うたた寝をする、うつらうつらする
・liftoff  打ち上げ
・nap  昼寝、昼寝をする
・X does Y (some) good.  XはYのために(ある程度)よい。
・– isn’t for me.  〜は私には向きません。「提案を断るとき」
・performance and alertness  業績や注意力
・(It’s) Good to know,  知って・聞いてよかった
・Roger that.  了解
・go back to sleep  眠りに戻る、また眠る

 

- Apply It -
Napping isn’t for me.
昼寝をするのは私には向きません。

*良し悪しを伝える表現。" don't like " を使わない遠回しかつ丁寧な表現。

 

(応用練習)
A) How about a game of go?
B) Oh, go isn’t for me.
A) What about checkers?
B) Now that’s my game.

- Say It -
A nap increases performance and alertness.
* " nap increases, and alertness  " をリンクする

 

- Write It -
ある宇宙飛行士が仕事中にうたた寝をします。同僚が彼に、昼寝は業績はや注意力を向上させると言います。彼はすぐに眠りに戻ります。

 
An astronaut dozes off on the job. His colleague tells him (that) napping increases performance and alertness. He goes back to sleep right away.

(解説)

・" right now " = だと今起こってるように感じられる。" right away " だと客観性がある