はるお - haruo

はるお-haruo

更新に波があるので、復習用に使ってください。

遠山顕の英会話楽習 Dialog7「Backyard training」 2019年5月27

~遠山顕の英会話楽習の5月のテーマと目的~
・「The Smith’s dog goes to obedience school」
・「Learning Expressions Relating to show in consideration and cooporation」

 

Dialog7「Backyard training」

 A) Are we going to teach Elvis tricks?
 B) Not exactly. We’re going to practice using positive reinforcement.
 A) I can do that! Elvis, here boy! Good boy!
 B) Hold on! We need to give Elvis a calm response!
 C) Sam! We all need to get on board with this!
 B) You’re not supposed to shout! Be calm!
 A) Sit, Elvis.
 C) He obeyed you!

 

- Words & Expressions -
・teach 人 tricks  〜に芸を教える
・Not exactly.  そういうことではないんです
・practice -ing 〜することを実践する
・positive reinforcement  ほめてしつけること
・enthusiastically  張り切って
・Here boy!  こっちにおいで! 
・Hold on!  待って!ストップ!
・give 人 a calm response  〜に対して穏やかに対応する
・get on board with - 〜をする。に参加する
・You’re not supposed to -  あなたは〜してはいけないことになっています。
・Sit.  お座り
・Obey 人 〜の言うことを聞くに従う

 

- Apply It -
You’re not supposed to shout!
大声を出してはいけないんです!

*警告する表現。

 

(応用練習)
A) Look at the floor.
B) Shh, you’re not supposed to talk.
A) But look. There’s a centipede.
B) I think I’m going to scream.

- Say It -
Elvis, here boy! Good boy!
* " Good boy " は上がり調子で言う

 

- Write It -
彼らは大声を出してはいけないことになっています。彼らはエルビスに穏やかな対応をする必要があります。その効果が出てきました。

 
They are not supposed to shout. They need to give Elvis a calm response.
They are seeing the results.

(解説)

・" need to " = 客観的な評価