はるお - haruo

はるお-haruo

更新に波があるので、復習用に使ってください。

遠山顕の英会話楽習  Dialog6「The Night Before the Party」 2019年3月19日

~遠山顕の英会話楽習の3月のテーマと目的~
・「Life is a game 」人生はゲーム
・「Learning expressions derived from sports for business and daily conversation」ビジネスや日常会話のためのスポーツが起源の語彙・表現を学ぶ

 

Dialog6「The Night Before the Party」

 A) How many people are coming to the party, Dylan?
 B) Gee, I don’t know, Megan.
 A) Give me a ballpark figure.
 B) I’d say 20 or 25?
 A) That many?
 B) Maybe 30?
 A) At this stage of the game, we should just order pizza.
 B) I thought you were going to make some Italian dishes.
 A) Yeah. Well, pizza is an Italian dish.

 

- Words & Expressions -
・Gee, I don’t know.  いやあ、わかりません
・ballpark figure  大まかな数字
・I’d say – ?  〜といったところかな?
・That many?  そんなに大勢、たくさん?
・exasperated  動揺して、怒って
・at this stage of the game  こうなった以上、現段階では
・order pizza  ピザを頼む 「pizzaは可算・不可算どちらにもなる」
・I thought you were going to -  あなたは〜するものと思っていまった。
・Italian dish  イタリア料理

 

- Apply It -
Give me a ballpark figure.
ざっくりした数字を教えて。

*依頼の表現。" ballpark figure " は「広い許容範囲」を意味する。ざっくばらんな命令形の依頼。" Can you give me a ballpark figure " なら標準的な表現。

 

(応用練習)
A) Your new fence will cost you pretty much.
B) How much?
A) I’ll send you an estimate.
B) Can you give me a ballpark figure?

- Say It -
That many?
*母音を強めて、驚いてみる。 

 

- Write It -
パーティーに何人来るのかをメガンはディランに尋ねます。ディランは彼女にざっくりした数字を教え、彼女はイタリア料理をいくつか作る代わりにピザを頼むことにします。

 

Megan asks Dylan how many people are coming to the party. Dylan gives her a ballpark figure and she decides to order pizza instead of making some Italian dishes.

(解説)