はるお - haruo

はるお-haruo

更新に波があるので、復習用に使ってください。

ジオ英会話 「If I had a car, I could go to many places」2019年2月6日 Lesson203

~ラジオ英会話2月のテーマと目的~
・ " 仮定法 "と " If " は、ネイティブの心理への理解が重要。仮定法は、可能性が著しく低いという話し手の心理を表す特別な時表現。
・形と心理がシンクロしていることを楽しもう

 

Lesson203:「if節を使った仮定法:現在の状況についての仮定法を使う②」

 

 A) How was your weekend, Jeff?
 B) Fine, I suppose. I just stayed at home.
 A) Why don’t you venture out and see a bit more of Japan?
 B) I want to, but I don’t have a car. If I had a car, I could go to many places.
 A) You don’t need a car. Just use public transportation
 B) I guess I could do that. Can you recommend any good places?
 A) Well, Next weekend, I’m going to Mt. Takao with some of my friends. Would you like to come with us?
 B) Next weekend? I’d love to, but I have to work.
 A) You work too much, Jeff.
 B) I know, but I love my job.

 

* " venture out " = 思い切って出かける

- Real grammar for communication -

If I had a car, I could go to many places.
もし車を持っていたら、たくさんの場所に行けるのに。

*if節を用いた仮定法の文。今回は" would " でなく、" could " を使っている。could は can の控え目なバージョン。can の持つ「できるよ!」という断定から「できるんじゃないかな?」と弱く、引いたニュアンスになる。

(例文)

・If I had more time, I could explain things more clearly.
もっと時間があったら、もっとキチンと説明できるのに。
・If you played your cards right, you might persuade Mariko to go out with you.
 もう少し上手にやったら、マリコとつきあってもらえるかもしれないのに。

 

- Grammar In Action -
1) もし君に十分体力があったら、富士登山に挑戦だってできるのに。
2) クリスの手料理を試したら、君は病院送りになってしまうかもしれないね!

(答え)
1) If you were fit enough, you could try climbing Mt. Fuji.
2) If you tried Chris’s cooking, you might end up in the hospital!
(解説)
1)healthy means you have no health problems, right? So you’re not sick, you’re in good health. Whereas, fit, probably means you’ve done a lot of exercise, and you’re in excellent physical conditions.it’s more of muscular.
2)end up = 結局~になる「you might end up bankrupt, or you might end up broke. Or if you keep being so grumpy, you might end up alone」

 

NHKラジオラジオ英会話 2019年 02 月号 [雑誌]

NHKラジオラジオ英会話 2019年 02 月号 [雑誌]

 

英会話タイムトライアル  Day1「体調を伝える」 2019年2月4日

~英会話タイムトライアル2月のテーマ~
・「feeling good」体について尋ねよう

 

Day1「体調を伝える」

 

1) 体調はどうですか?
2) 体調は、ばっちりです
3) 元気です
4) まあ元気です。
5) 体調がよくないです。
6) 具合が悪いです。
7) よくなりました。
8) もうよくなりましたか?
9) どうぞお大事に。


1) How are you feeling?
2) I feel great (wonderful) .
3) I feel good.
4) I feel pretty good. 
5) I don’t feel good.
6) I feel sick.
7) I feel better.
8) Do you feel better now?
9) I hope you feel better. 

 

(解説)

1)condition はあまり使わない
4)goodより控えめ。落ち着いた感じで返事する時に使う。
9)「Take care」=お気をつけて(別れ際に元気な人に使う)
   「I hope you feel better」(具合のよくない人に使う)

 

ジオ英会話 「If you practiced more, you would be a better player」2019年2月5日 Lesson202

~ラジオ英会話2月のテーマと目的~
・ " 仮定法 "と " If " は、ネイティブの心理への理解が重要。仮定法は、可能性が著しく低いという話し手の心理を表す特別な時表現。
・形と心理がシンクロしていることを楽しもう

Lesson202:「if節を使った仮定法:現在の状況についての仮定法を使う①」

 

 A) My dream is to be a great tennis player like Naomi Osaka someday.
 B) Well, you have a lot of talent, Emiko, but talent is not enough. If you practiced more, you would be a better player. 
 A) I know that, but it’s hard to find the time to practice.

 B) Nobody can become good without practicing, not even Naomi Osaka. Did you hear her interview yesterday?
 A) No. What did she say?
 B) She said that while she is in training, she doesn’t eat her favorite dessert, green tea ice cream.
 A) Well, she has stronger willpower than me!

 

- Real grammar for communication -
If you practiced more, you would be a better player.
(実際にはあまり練習してないが)もっと練習したら今より優れた選手になれるのに。

if節を用いた仮定法の文。現在の状況について、「(実際にはそうではないが)もし~だったら」と反事実の意味の含みを持っている。時制を " 過去形 " にすることで、" 現実 " 離れした反事実になる。

(例文)
・If I were you, I would listen to your parents’ advice.
 もし私があなただったら、ご両親のアドバイスに耳を傾けるだろうに。

 

- Grammar In Action -
1) 君はもっと頻繁に運動したら、もっと体調がよくなるのになあ。
2) 君はもう少しむっつりしていなかったら、はるかにたくさんの友達を作れるのに。

(答え)
1) If you exercised more often, you would feel much healthier.
2) If you were less grumpy, you would make far more friends.
(解説)
2)a grumpy person is someone who always reacts what someone says, or suggest in a negative, irritable, complaining way, never really happy.

 

 

NHKラジオラジオ英会話 2019年 02 月号 [雑誌]

NHKラジオラジオ英会話 2019年 02 月号 [雑誌]

 

遠山顕の英会話楽習 Dialog2「Customer Asks about Flowerville」2019年2月5日

~遠山顕の英会話楽習の2月のテーマと目的~
・「The Beginning Beautiful friendships 」美しい友情の始まり
・「Learning everyday words and expressions related friendship」交友関係に関する日常的な語彙・表現を学ぶ

 

Dialog2「Customer Asks about Flowerville」

 

 A) コーヒーをすぐにお持ちしますね。
 B) ねえ、フラワーヴィルで何か面白いことをしたいのだけれど?
 A) 歴史地区は行くと楽しいところですよ。
 B) ありがとう。フラワーヴィルが出来たのはいつなの?
 A) ちょっと調べてみますね。ジェイコブ、フラワーヴィルが出来たのはいつ?
 C) 1877年
 A) 誰かに頭がいいと言われたことない?
 C) 母かな?
 A) それ面白〜い!

 

 A) I’ll be right back with your coffee.
 B) Say, is there anything interesting to do in Flowerville?
 A) The historic district is a fun place to go.
 B) Thanks. When was Flowerville founded?
 A) I’ll run a check on that. Jacob, when was Flowerville founded?
 C) 1877.
 A) Has anyone ever told you how smart you are?
 C) My mother?
 A) You crack me up!

- Words & Expressions -

・ask about -  〜について尋ねる・聞く
・I’ll be right back with -  〜をすぐお持ちします。
・say  あの、ねえ、そういえば
・historic district  歴史地区・町並み保存地区
・a fun place to go  行って楽しい、面白いところ
・when was – founded?  〜はいつ出来ましたか。創立されましたか?
・run a check on -  〜について調べる
・Has anyone ever told you how – you are?  あなたが〜だと誰かに言われたことはありませんか? (相手のある特質について尋ねる言い方)
・You crack me up!  それ面白〜い!

 

- Apply It -
The historic district is a fun place to go.
歴史地区は行くと楽しいところです。

*情報を伝える表現。" a fun place to go to " のような「place + to 不定詞+前置詞」の形では、前置詞が省かれることがよくある。" a place to celebrate (at) " も同様。

 

(応用練習)
A) Is there a museum in this town?
B) Yes, the Nukazuke Museum is a fun place to go.
A) What’s in there?
B) There are 1,000 kinds of pickles.

 

- Say It -
I’ll run a check on that.

*リンクして言い易くする。「run a → ランナ」「check on → チェッコン」。これが英語として普通の言い方。

 

- Write It -
ある客がエイミーにフラワーヴィルで何か面白いことをしたいのだけれど何かあるかと尋ねました。エイミーは歴史地区は行って楽しい所だと伝えました。

A customer asked Amy if there was anything interesting to do in Flowerville. Amy told him that the historic district is a fun place to go.


(解説)

 

遠山顕の英会話楽習 Dialog1「Amy Is Back to Work」2019年2月4日

~遠山顕の英会話楽習の2月のテーマと目的~
・「The Beginning Beautiful friendships 」美しい友情の始まり
・「Learning everyday words and expressions related friendship」交友関係に関する日常的な語彙・表現を学ぶ

Dialog1「Amy Is Back to Work」

 

 A) エイミー! 会えてうれしいよ!
 B) どうも、ジェイコブ。
 A) 休暇はどうだった?
 B) 短いけど、よかったわ。
 A) どこへ行ったんだい?
 B) 今は話せないわ。バドが目を光らせているから。
 A) 彼は機嫌がよくないんだ。
 B) まあ、それはいつものことだけれど。
 C) 二人とも話を止めて、仕事始めて!
 A) 休憩時間に話そう。
 B) 了解。

 

 A) Amy! You’re a sight for sore eyes!
 B) Hi, Jacob.
 A) How was your vacation?
 B) Short but sweet.
 A) Where did you go?
 B) I can’t talk right now. Bud is watching me like a hawk.
 A) He’s not in a good mood.
 B) Well, that’s nothing new.
 C) You two need to stop talking and get to work!
 A) Let’s talk during the break.
 B) Gotcha.

- Words & Expressions -

・be back to work  職場・仕事・作業に戻る
・You’re a sight for sore eyes.  会えてうれしいです。
・short but sweet  短いけれどとてもよい
・I can’t talk right now.  今は話をしていられません。
watch – like a hawk  〜に目を光らせる。〜を監視する
・not in a good mood  不機嫌で
・That’s nothing new.  それはいつものことです。目新しいことではありません。
・get to work  仕事を始める。に取りかかる
・under one’s breath  低い声で
・during the break  休憩時間(中)に
・Gotcha. [gɑ́tʃə]  了解。カジュアルな表現

 

- Apply It -
Bud is watching me like a hawk.
バドが私に目を光らせています。

*状況を伝える表現。直訳は「鷹のように見つめる」で、英語でも「鷹の目」は鋭さの象徴。

 

(応用練習)
A) I’m going to Stealia.
B) You should watch out for pickpockets.
A) I should?
B) Yes. And watch your bags like a hawk.

 

- Say It -
Well, that’s nothing new.

*" ng " の g を " グッ " と発音しない。

 

- Write It -

エイミーが職場に戻りました。彼女の休暇についてシェフのジェイコブが尋ねますが、彼女は今話すことができません。経営者のバドが彼女に目を光らせています。

 

 Amy is back to work. The chef, Jacob, asks (her) about her vacation, but she can’t talk right now. The manager, Bud, is watching her like a hawk.
 Amy is back to work. Jacob, the chef, asks her how her vacation was, but she can’t talk right now . Bud, the manager, is watching her like a hawk.

(解説)
・even if you say twice, it doesn’t sound redundant, either way.asks her about her vacation, or asks her how her vacation was.

 

ボキャブライダー - 英作文 - 2017 8月

2017 「8月1週目」
1)周りを見渡したけど、何も見えなかった。
2)シャワーを浴びている間、赤ちゃんを見てください。
3)そんな風に私をじろじろ見ないでよ。
4)私は、英語の他に日本語も話せる
5)その話、詳しく教えてください
6)普段は、滅多にない、時々、頻繁に
7)古代建築の中で、中世の服をきたゾンビを見ました
8)大学で、近代史と現代日本を学びたい
9)学生時代のつらい経験が彼女の性格を変えた
10)そのリンゴの木は、おばあちゃんの家の庭に植え替えられました。
11)バスが私たちを空港からホテルまで運んだ。
12)他の取引を行いますか?


1)I looked around, but didn't see anything.
2)Please watch the baby while I take a shower.
3)Don't stare at me like that.
4)I can speak Japanease in addition to English.
5)Tell me the story in detail.
6)usually, rarely, occasionally, frepuently
7)I saw zombies dressed in medieval clothes in ancient architecture.
8)I want to study morden history and contemporary Japan in college.
9)Her difficult college years transformed her character.
10)The apple tree was transplanted to my grandmother's garden.
11)The bus transported us from the airport to the hotel.
12)Would you like to perform another transaction.

(解説)
1)look = 目線を向ける see = 視界にとらえる、目に入る
2)watch = 動きのあるものを見る=動くものを見守る
3)stare = 大きく目を開けて、じっと見る
4)in addition = おまけに
5)details = 細かい事実、詳細な情報
6)rarely < occasionally < frepuently
7)medieval = 中世(5~17世紀)
8)modern = 近代の ,  contemporary = 現代の
9)transform = すっかり形や機能などを変える  ,  transformer = 変圧器
10)transplant = 植え替える、移植する
11)transport = 輸送する
12)transaction = 取引、業務のやり取り

 

 

2017 「8月2週目」
1)私は、締め切りが心配です。混乱してます。
2)私の猫は、大きな音を聞くと気が動転してしまう
3)花粉症で、毎年悲惨な気持ちになる
4)この美術館には、油絵の素晴らしいコレクションがある
5)駅の近くにハチ公の彫像がある
6)このギャラリーは、地元の芸術家の工芸品を特集してる
7)ここでは、織物の歴史を学べますよ
8)完全に、すっかり、極めて(暑い)
9)彼の言葉を、そんなに真面目に受け取らないで。
10)その私立探偵は、誰かが指輪を盗んだ証拠を見つけた。
11)容疑者を見つけたが、彼女にはアリバイがあった。
12)君を逮捕します。
13)暑すぎだよ!地下通路を使おうよ
14)彼女は法学部の学部生です
15)僕を過小評価しないで!
16)息子は私を秘密捜査官だと信じている

 
1)I'm worried about the deadline. I'm confused.
2)My cat gets upset when he hears loud noises.
3)Hay fever makes me feel miserable every year.
4)This museum has an excellent collection of oil paintings.
5)There is a bronze statue of Hachi near the Station.
6)This gallery features craftwork by local artists.
7)You can learn about the history of textiles here.
8)completely, totally, extremely (hot)
9)Don't take his words so seriously.
10)The detective found evidence that someone stole the ring.
11)We found a suspect, but she had an alibi.
12)You are under arrest.
13)It's too hot! Let's use the underground passage.
14)She is an undergraduate in the law department.
15)Don't underestimate me.
16)My son belives I am an undercover agent.

(解説)
1)worry = 心配させる  ,  confuse = 混乱させる
2)upset = 動揺させる、怒らせる、落胆させる  ,  過去分詞も upset
3)miserable = 惨めな、不幸な  ,  misery = 悲惨さ、惨めさ
4)painting =(絵の具で)書かれた絵 , drawing =(ペンで)書いた絵
  oil painting = 油絵 , watercolor painting = 水彩画

5)Statue of Liberty = 自由の女神 , bronze statue = 銅像
  marble statue = 大理石の像 , wooden statue = 木造

6)craft = 手芸、手仕事  ,  woodwork = 木造品
7)textiles = 繊維産業  ,  synthetic textile = 合成繊維
8)extreme は very より強い
9)seriously = 本気で、(病気に対し)深刻に
10)evidence は、数えられない名詞  ,  evident = 明白な
11)alibi = 発音に注意。" a " を少し長めに言う。
12)arrest warrant = 逮捕状
13)underground = 地下の、秘密の
14)口語で undergrad と略される。
  大学院生 = graduate student , postgraduate
15)overestimate = 過大評価する
16)undercover investigation = おとり捜査

 

 

2017 「8月4週目」
1)この池に、コインを投げ込めば願いが叶うよ
2)車の下にオイルが溜まっているのを見つけた
3)岸辺から波を見るのが大好きです
4)滝から冷たい水しぶきを感じた。
5)(楽しい、貴重な)経験
6)ベトナムを自転車で旅することは、他にはない経験だった
7)終電を逃して一晩、外で過ごさないといけなかった。とてもひどい経験だった。
8)まず卵を割ってボウルにいれてください。次は、フライパンに卵を注いでください
9)卵は橋で優しくかきまぜて。数分焼いたらひっくり返して。
10)あなたのアイス、一口食べてもいい?
11)食べ物を飲み込む前に、30回噛んだ方が良いよ
12)このコーヒーとても熱いから、気を付けて少しずつ飲んでね。
13)現実から逃げる、現実的でない計画
14)私は、現実主義者です。おとぎ話なんて信じません。
15)砂漠の雪は、非現実的に思えます。

 

1)If you throw a coin into this pond, your wish will come true.
2)I found a pool of oil under my car.
3)I love watching the waves from the shore.
4)I felt the cold spray from the waterfall.
5)(enjoyable, valuable) experiences.
6)Touring Vietnam by bicycle was a unique experience.
7)I missed the last train and had to stay out all night. It was a really awful experience.
8)First, crack an egg into a bowl. Next, pour the egg into the pan.
9)Stir the egg gently with chopsticks. Cook for a few minutes, then turn over.
10)Can I have a bite of your ice cream?
11)You should chew food 30 times before you swallow it.
12)This coffee is very hot, so sip it carefully.
13)escape from reality, plan that is not realistic
14)I'm a realistic. I don't believe in fairy tales.
15)Snowfall in the desert seems unreal.

(解説)
1)the pond = 大西洋  ,  pound = 英の通貨
2)pool = 液体が溜まったところ(水以外にも使える)
   a pool of ~ = ~の溜まってる所

3)shore = 陸と水面の堺。砂浜や崖みたいなとこも示せる。
4)" fall " だけでも「滝」の意味にもなる
5)valuable = 貴重品
6)unique = 他にはない、独特な  ,  unicorn = 一角獣
7)awful = ひどい、不快な「very より (really, truely) と一緒に使われる」
8)crack =(硬いものをカチンと)割る、ヒビ
9)stir = かき混ぜる  ,  mix = 混ぜる
10)bite = 噛む、一かじり
11)chew = もぐもぐ噛む  ,  swallow = 飲み込む。(食べ物・薬だけでなく、聞いた話や感情に対しても使える)
12)sip = 少しずつ飲む、ひとすすり
13)reality = 現実  ,  realistic = 現実主義の
14)realist = 現実主義者
15)unreal = 非現実的な、想像上の
16)undercover investigation = おとり捜査

ジオ英会話 「I wish I had a brother」2019年2月4日 Lesson201

~ラジオ英会話2月のテーマと目的~
・ " 仮定法 "と " If " は、ネイティブの心理への理解が重要。仮定法は、可能性が著しく低いという話し手の心理を表す特別な時表現。
形と心理がシンクロしていることを楽しもう

 

Lesson201:「仮定法の心理」

 

 A) Hi, Martha. What are you watching on your smartphone?
 B) This is a selfie movie I took of my sister and me.
 A) Can I see? Oh, she looks like you.
 B) Everyone says that. Do you have any brothers or sisters, Sam?
 A) I have three brothers.
 B) Three brothers! Wow, it must be tough for your parents.
 A) I suppose so. They’re kind but strict.
 B) I wish I had a brother.
 A) Really? Why?
 B) My friend Misuzu has a younger brother, and they have a great relationship.
 A) You have a sister and get along well with her, right?
 B) Yes, but I’d like a cool brother, too.

 

- Real grammar for communication -
I wish I had a brother.
男の兄弟がいたらなあ。

* " wish " は後続の節が仮定法を取る動詞。仮定法は「可能性が低い(反事実)」を表す形。この文からは「実際には兄弟がいないこと」が分かる。「現在のことについて、過去形が使われる」=「時表現を後ろにずらす」。これが仮定法の特徴。過去形の持つ(過去を思う)距離感が、「自分の望みを小さく見せている」

(例文)
・Can you play the guitar? I wish I could.
 ギターを弾けるかい? - 弾けたらいいなぁって思うよ。
・I hoped you could lend me some money.
 お金をいくらか貸していただけるとありがたいのですが。
・Chris could fix it, I think.
 クリスなら直せると思うなぁ。

 

- Grammar In Action -
1) もう少しだけ....内気じゃなかったらなぁ。
2) 僕の学校にそんなにたくさん校則がなかったらなぁ。

 

(答え)
1) I wish I were a little less shy.
2) I wish my school didn’t have so many rules.
(解説)
1)実際、話し手は内気な人。
2)Regulations tend to have more serious connotation even like attached to the law itself.

 

NHKラジオラジオ英会話 2019年 02 月号 [雑誌]

NHKラジオラジオ英会話 2019年 02 月号 [雑誌]